Cлово "ТЕКСТ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ТЕКСТА, ТЕКСТЕ, ТЕКСТОМ, ТЕКСТЫ

1. Катаева Тамара: Другой Пастернак - Личная жизнь. Темы и вариации. Литературоведы по праву рождения
Входимость: 36.
2. Тюкова И. Н.: Особенности функционирования тропов как лексических регулятивов в поэтических текстах Б. Пастернака (на материале книги "Сестра моя - жизнь")
Входимость: 26.
3. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 7, страница 3)
Входимость: 18.
4. Пастернак Е.: Хроника прошедших лет
Входимость: 16.
5. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава XLV. Расправа
Входимость: 13.
6. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 9, страница 2)
Входимость: 13.
7. Шаламов Варлам: Пастернак
Входимость: 11.
8. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава XXVIII. В зеркалах: Сталин
Входимость: 11.
9. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Евгений Пастернак
Входимость: 10.
10. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Варлам Шаламов
Входимость: 10.
11. Клинг О.: Борис Пастернак и символизм
Входимость: 9.
12. Быков Дмитрий: Сын сапожника и сын художника
Входимость: 9.
13. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 9, страница 3)
Входимость: 8.
14. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 6, страница 4)
Входимость: 8.
15. Борис Пастернак и власть. 1956–1960 гг. Вступительная статья В. Ю. Афиани
Входимость: 8.
16. В.М.Борисов. Река, распахнутая настежь
Входимость: 7.
17. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Анатолий Тарасенков
Входимость: 7.
18. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава XLVIII. "Когда разгуляется"
Входимость: 7.
19. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава XII. 1923—1928. "Высокая болезнь". Хроника мутного времени
Входимость: 7.
20. Николаев Вадим: О переводах Бориса Пастернака
Входимость: 7.
21. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 3, страница 4)
Входимость: 7.
22. Замерова О.: Экзистенциальный аспект ранней лирики Б. Пастернака
Входимость: 6.
23. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава XXIII. "Второе рождение"
Входимость: 6.
24. Ратгауз Герман: О переводах Бориса Пастернака
Входимость: 6.
25. Якобсон А.: Лекции о Пастернаке
Входимость: 5.
26. Борис Пастернак и власть. 1956–1960 гг. 30.10.1958. Письмо Б. Л. Пастернака Н. С. Хрущеву
Входимость: 5.
27. Вильмонт Н.: О Борисе Пастернаке. Глава седьмая
Входимость: 5.
28. Соломин Владимир: Собеседник сердца (этюды о Пастернаке)
Входимость: 5.
29. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 3, страница 5)
Входимость: 5.
30. Николаев А. И.: О некоторых особенностях переводов стихов Бориса Пастернака на английский язык
Входимость: 5.
31. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 5, страница 2)
Входимость: 5.
32. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 3, страница 2)
Входимость: 5.
33. Борис Пастернак и власть. 1956–1960 гг. 27.10.1958. Письмо Б. Л. Пастернака в Президиум Правления Союза писателей СССР в связи с общемосковским собранием писателей
Входимость: 5.
34. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 9, страница 1)
Входимость: 5.
35. Иванов Вячеслав: К истории поэтики Пастернака футуристического периода
Входимость: 5.
36. Борис Пастернак и власть. 1956–1960 гг. 26.10.1958. Постановление Президиума ЦК КПСС "Об ответе совпосольства в Швеции на телеграмму по поводу присуждения Нобелевской премии Борису Пастернаку"
Входимость: 5.
37. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 3, страница 1)
Входимость: 4.
38. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 5, страница 3)
Входимость: 4.
39. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 8, страница 5)
Входимость: 4.
40. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 5, страница 1)
Входимость: 4.
41. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография
Входимость: 4.
42. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава VII. Очерк пути
Входимость: 4.
43. Борисов В. М.: Река, распахнутая настежь
Входимость: 4.
44. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава I. Счастливец
Входимость: 4.
45. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава VIII. "Центрифуга". "Поверх барьеров". Урал
Входимость: 4.
46. Борис Пастернак и власть. 1956–1960 гг. 23.10.1958. Записка секретаря ЦК КПСС М. А. Суслова с предложением мер в связи с присуждением Б. Л. Пастернаку Нобелевской премии по литературе
Входимость: 4.
47. Гаспаров М. Л. , Подгаецкая И. Ю.: "Сестра моя - жизнь" Бориса Пастернака... "(отрывок). "Мучкап"
Входимость: 4.
48. Захариева И.: Эротический сюжет в ранней лирике Бориса Пастернака
Входимость: 4.
49. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 6, страница 5)
Входимость: 4.
50. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава XX. "Спекторский". "Повесть". Окончание
Входимость: 4.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Катаева Тамара: Другой Пастернак - Личная жизнь. Темы и вариации. Литературоведы по праву рождения
Входимость: 36. Размер: 56кб.
Часть текста: А как же насчет «не знающей себе равных эпистолярной лирики»? Право решать, что оставить потомкам, а что предать огню – не у Бориса Пастернака. Поразительная молодость Пастернаков! Той истории, уходу Бориса Леонидовича из семьи – почти восемьдесят лет, а у сына болит так, что он готов уничтожить для человечества письма Бориса Пастернака из-за своей личной обиды за мать. И никакого на это нет закона, можно публично, для миллионной пастернаковской аудитории, сообщать о своей личной (к Борису Пастернаку никакого, кроме юридического и биологического, – или большего за Пастернаком не числится? – отношения не имеющей) воле, в компенсацию своего не слишком безоблачного детства распорядиться представлением о Пастернаке. Не наложить запрет на 50 лет, не назвать лиц, ухода которых следует дождаться, а просто, как сдирают старые обои, – бывает, и с легкой грустью – разорвать бумаги пастернаковских писем. Е. Б. Пастернак был непоследователен – в своей книге про родителей, где только он решал, насколько полно и откровенно стоит рассказывать об их интимной жизни, он оказался щедр, но отыгрался потом, в том формате, который по определению не предполагает пристрастного и личного цензорства ни с чьей стороны – в «Полном собрании сочинений» Бориса Пастернака. «Все – суета и томление духа! И возненавидел я весь труд мой, которым трудился под солнцем, потому что должен оставить его человеку, который будет после меня. И кто знает: мудрый ли будет он, или...
2. Тюкова И. Н.: Особенности функционирования тропов как лексических регулятивов в поэтических текстах Б. Пастернака (на материале книги "Сестра моя - жизнь")
Входимость: 26. Размер: 26кб.
Часть текста: Одним из важнейших разделов коммуникативной стилистики текста является теория регулятивности (см. об этом подробнее [1, с. 179–198]). К числу его ключевых задач относится изучение законов и принципов словесно-художественного структурирования произведения – коммуникативных универсалий, организующих вторичную текстовую деятельность адресата [2, с. 75–87; 3]. В статье на примере функционирования тропов рассматриваются наиболее яркие особенности реализации универсальных принципов словесно-художественного структурирования в книге лирики Б. Пастернака «Сестра моя – жизнь». Остановимся на исходных теоретических положениях. 1) Идиостиль автора может проявляться как в выборе лексических средств регулятивности, так и в их сопряженности в регулятивные структуры, «по-разному организующие интерпретационную деятельность адресата» [3, с. 31]. 2) Коммуникативные универсалии являются отражением регулятивности произведения. 3) Элементы прагматического уровня текста (тропы, стилистические приемы и ...
3. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 7, страница 3)
Входимость: 18. Размер: 82кб.
Часть текста: фужеры... Зашел разговор о том, что у В. Э. нет никаких сбережений и придется, наверно, продавать машину. На это Б. Л. почему-то весело сказал, что у него тоже нет и никогда не было сбережений. Коснулись откликов печати на закрытие театра. После его ухода В. Э. оживился. Он назвал Пастернака настоящим другом и противопоставил его некоторым постоянным завсегдатаям дома, сразу исчезнувшим в эти дни с горизонта" 28 . С начала 1939 года Пастернак по просьбе Мейерхольда взялся за перевод "Гамлета", которого тот собирался ставить в Ленинграде в Театре имени Пушкина, бывшей Александринке. Поставить "Гамлета" было пожизненной мечтой Мейерхольда, но всякий раз что-то непредвиденное мешало ее осуществлению. Для Пастернака обращение к "Гамлету" тоже значило очень много. Еще в 1924 году он как-то начинал переводить его, но дело не пошло дальше первых страниц. Его поразил "Гамлет" в исполнении Сандро Моисеи, которого он видел в 1925 году. В 1930 году, пожаловавшись в письме Ромену Роллану на усталость и трудность работы, он получил совет заняться Шекспиром, погрузиться в него, - "принять ванну Шекспира". И вот теперь, в это страшное время, "макбетовское", по словам Мейерхольда, представилась возможность сделать новый, свой, собственного чтения, перевод "Гамлета", погрузиться в Шекспира. Недавние переводы Анны Радловой и Михаила Лозинского не удовлетворяли Мейерхольда: один ему казался "слишком сухим и бескрыло точным", другой - "безвкусным". Старые переводы - анахроничными. ...
4. Пастернак Е.: Хроника прошедших лет
Входимость: 16. Размер: 128кб.
Часть текста: Пастернаку была присуждена Нобелевская премия по литературе. Известно, что это событие обернулось политическим скандалом и повлекло за собой его болезнь и смерть. Это знают многие, однако долгая предыстория этих событий мало кому известна. Она, как в зеркале, отражает приливы и отливы политического гнета послевоенных лет, надежд на освобождение живого слова из-под власти лжи и насилия. Все началось на десять лет раньше, чем был написан и издан «Доктор Живаго», в 1946 году, когда возобновилось присуждение премий, прерванное войной. То было время светлых надежд на развитие всего лучшего, обусловившего победу объединенных сил мирового сообщества над фашизмом. С этим была связана вера в либерализацию советского режима во всех областях жизни, и в первую очередь ее духовной основы. «Если Богу угодно будет и я не ошибаюсь, в России скоро будет яркая жизнь, захватывающе новый век и еще раньше, до наступленья этого благополучия в частной жизни и обиходе, — поразительное огромное, как при Толстом и Гоголе, искусство», — писал Пастернак летом 1944 года. Неожиданный отклик своим мыслям и надеждам Пастернак нашел в деятельности английской группы персоналистов, издававшей журнал «Transformation». Пастернак писал С. Н. Дурылину 29 июня 1945 года о радости обретения идеологической близости с этой группой: в них он увидел «поворот людей издали лицом друг к другу, который их ничем не связывает и не обременяет, но в каких-то высших целях, не исчерпываемых жизнью каждого в отдельности, одухотворяет пространство веяньем единенья, без которого нет бессмертия». «За последние два года я, поначалу отрицательными путями, из нападок (здешних) на себя узнал о существовании молодого английского направления непротивленцев (escapistes). Эти люди были на фронте и воевали, но считали, что писать и говорить о войне можно только как об абсолютном обоюдостороннем зле. Их другое литературное прозвище — персоналисты, ...
5. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава XLV. Расправа
Входимость: 13. Размер: 92кб.
Часть текста: Нейгауз в неотправленном письме к Шолохову, который высказался о «Докторе» резко отрицательно, хотя и не видел криминала в его публикации малым тиражом: Шолохов своим «Тихим Доном» куда решительней «подрывал основы» — однако не подорвал же, да еще и в классики попал; в либеральные пятидесятые такую эпопею вряд ли бы напечатали. Играли ли политические мотивы значимую роль в присуждении премии? Те, кому она не светит, любят порассуждать о том, что и премия-то давно политическая, и присуждают ее никак не исходя из гамбургского счета… Может, оно и так, но почти все действительно большие писатели последнего века Нобелевскую премию получили; в том, что ее дали почвенникам Маркесу и Солженицыну, но не дали насквозь книжным предтечам постмодерна Борхесу и Набокову,— есть глубокий смысл. При этом нельзя отрицать, что Нобелевская премия — главная в мире награда, не считая бессмертия,— присуждается иногда и по конъюнктурным, и по слишком очевидным политкорректным соображениям, но как раз в случае Пастернака преувеличивать роль этих соображений не стоит. Премию дали не для того, чтобы насолить Советскому Союзу, ибо за благотворными переменами в СССР весь мир следил доброжелательно. Пастернаку присудили Нобелевскую премию не как антисоветчику, а скорее как представителю Советского Союза. Желая отметить русского писателя, Нобелевский комитет выбрал последовательного нонконформиста, гуманиста, мастера, сумевшего возвысить свой голос против лжи и догмы; более того — Пастернак получил премию с формулировкой, в которой о нем говорится как о продолжателе традиций русского реалистического романа, хотя, как мы видели выше, к реалистической традиции его книга имеет весьма касательное...

© 2000- NIV