Cлово "ТЕАТР"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ТЕАТРА, ТЕАТРЕ, ТЕАТРЫ, ТЕАТРОМ

1. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава XLIX. "Слепая красавица"
Входимость: 32. Размер: 51кб.
2. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 7, страница 3)
Входимость: 20. Размер: 82кб.
3. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава XXXII. "Гамлет". Театр террора
Входимость: 16. Размер: 41кб.
4. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 7, страница 4)
Входимость: 10. Размер: 45кб.
5. Шаламов Варлам: Пастернак
Входимость: 8. Размер: 72кб.
6. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Евгений Пастернак
Входимость: 8. Размер: 107кб.
7. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Анатолий Тарасенков
Входимость: 7. Размер: 88кб.
8. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Зинаида Пастернак
Входимость: 7. Размер: 159кб.
9. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Варлам Шаламов
Входимость: 7. Размер: 70кб.
10. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Маргарита Анастасьева
Входимость: 6. Размер: 33кб.
11. Борис Пастернак. Детство Люверс (часть 2)
Входимость: 6. Размер: 69кб.
12. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 6, страница 5)
Входимость: 6. Размер: 77кб.
13. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 2, страница 1)
Входимость: 6. Размер: 38кб.
14. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 8, страница 5)
Входимость: 5. Размер: 38кб.
15. Вильмонт Н.: О Борисе Пастернаке. Глава шестая
Входимость: 5. Размер: 86кб.
16. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Нина Табидзе
Входимость: 5. Размер: 39кб.
17. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава XII. 1923—1928. "Высокая болезнь". Хроника мутного времени
Входимость: 5. Размер: 47кб.
18. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 4, страница 1)
Входимость: 5. Размер: 31кб.
19. Катаева Тамара: Другой Пастернак - Личная жизнь. Темы и вариации. На теплоходе музыка играет
Входимость: 5. Размер: 44кб.
20. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Лидия Чуковская
Входимость: 4. Размер: 135кб.
21. Зыслин Юлий: Галич А. А. - Памяти Пастернака
Входимость: 4. Размер: 18кб.
22. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Александр Афиногенов
Входимость: 4. Размер: 34кб.
23. В.М.Борисов. Река, распахнутая настежь
Входимость: 4. Размер: 108кб.
24. Катаева Тамара: Другой Пастернак - Личная жизнь. Темы и вариации. Я – поле твоего сраженья…
Входимость: 4. Размер: 55кб.
25. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Яков Черняк
Входимость: 4. Размер: 27кб.
26. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава VIII. "Центрифуга". "Поверх барьеров". Урал
Входимость: 4. Размер: 67кб.
27. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 9, страница 5)
Входимость: 4. Размер: 25кб.
28. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Александр Гладков
Входимость: 4. Размер: 63кб.
29. Быков Дмитрий: Сын сапожника и сын художника
Входимость: 4. Размер: 90кб.
30. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава XXVIII. В зеркалах: Сталин
Входимость: 4. Размер: 119кб.
31. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Исайя Берлин
Входимость: 3. Размер: 53кб.
32. Борис Пастернак. Доктор Живаго. (книга 1, часть 2)
Входимость: 3. Размер: 85кб.
33. Биография (неизвестный автор, вариант 2)
Входимость: 3. Размер: 23кб.
34. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 3, страница 5)
Входимость: 3. Размер: 99кб.
35. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 3, страница 2)
Входимость: 3. Размер: 44кб.
36. Борисов В. М.: Река, распахнутая настежь
Входимость: 3. Размер: 81кб.
37. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 1, страница 3)
Входимость: 3. Размер: 20кб.
38. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 9, страница 2)
Входимость: 3. Размер: 37кб.
39. Биография (неизвестный автор, вариант 4)
Входимость: 3. Размер: 28кб.
40. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 7, страница 5)
Входимость: 3. Размер: 21кб.
41. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 2, страница 3)
Входимость: 2. Размер: 63кб.
42. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Ольга Петровская
Входимость: 2. Размер: 30кб.
43. Весенний дождь
Входимость: 2. Размер: 2кб.
44. Катаева Тамара: Другой Пастернак - Личная жизнь. Темы и вариации. Критика Розанова
Входимость: 2. Размер: 73кб.
45. Борис Пастернак. Доктор Живаго. (книга 2, часть 15)
Входимость: 2. Размер: 80кб.
46. Мемориальный музей Бориса Пастернака в г. Чистополь
Входимость: 2. Размер: 30кб.
47. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 8, страница 2)
Входимость: 2. Размер: 45кб.
48. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава XIV. 1923—1925
Входимость: 2. Размер: 65кб.
49. Борис Пастернак в воспоминаниях современников. Эмма Герштейн
Входимость: 2. Размер: 49кб.
50. Борис Пастернак и Ольга Ивинская (автор неизвестен)
Входимость: 2. Размер: 22кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава XLIX. "Слепая красавица"
Входимость: 32. Размер: 51кб.
Часть текста: над которой Пастернак работал до самой смерти и на которую возлагал главные надежды, считая, что она будет не слабее романа,— написано мало. И это понятно. Даже человека, привыкшего к безумию ранней пастернаковской прозы, «Слепая красавица» приводит в совершенное замешательство. Мы уже знаем, что в начале каждого своего нового этапа Пастернак писал плохо,— но никогда, исключая разве что цикл 1936 года, он не писал еще так беспомощно. Иной раз подумаешь — тем, что вещь не окончена, он спасся от всемирного позора. После необъяснимого и бурного успеха «Доктора» явиться urbi et orbi с такой скоморошиной — значило серьезно подорвать собственные позиции. В «Слепой красавице» есть, как мы увидим, важные, заветные пастернаковские мысли — и выражены они временами с его привычной прямотой и бесстрашием,— но в целом этот драматический опыт еще слабей, чем его ранняя проза. Остается восхищаться вечной молодостью этого человека, готовностью сломя голову кидаться ...
2. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 7, страница 3)
Входимость: 20. Размер: 82кб.
Часть текста: свои любимые зеленоватые хрустальные фужеры... Зашел разговор о том, что у В. Э. нет никаких сбережений и придется, наверно, продавать машину. На это Б. Л. почему-то весело сказал, что у него тоже нет и никогда не было сбережений. Коснулись откликов печати на закрытие театра. После его ухода В. Э. оживился. Он назвал Пастернака настоящим другом и противопоставил его некоторым постоянным завсегдатаям дома, сразу исчезнувшим в эти дни с горизонта" 28 . С начала 1939 года Пастернак по просьбе Мейерхольда взялся за перевод "Гамлета", которого тот собирался ставить в Ленинграде в Театре имени Пушкина, бывшей Александринке. Поставить "Гамлета" было пожизненной мечтой Мейерхольда, но всякий раз что-то непредвиденное мешало ее осуществлению. Для Пастернака обращение к "Гамлету" тоже значило очень много. Еще в 1924 году он как-то начинал переводить его, но дело не пошло дальше первых страниц. Его поразил "Гамлет" в исполнении Сандро Моисеи, которого он видел в 1925 году. В 1930 году, пожаловавшись в письме Ромену Роллану на усталость и трудность работы, он получил совет заняться Шекспиром, погрузиться в него, - "принять ванну Шекспира". И вот теперь, в это страшное время, "макбетовское", по словам Мейерхольда, представилась возможность сделать новый, свой, собственного чтения, перевод "Гамлета", погрузиться в Шекспира. Недавние переводы Анны Радловой и Михаила Лозинского не удовлетворяли Мейерхольда: один ему казался "слишком сухим и бескрыло точным", другой - "безвкусным". Старые переводы - анахроничными. Он мечтал, что Пастернак сделает то, что ему нужно. Еще в 1928 году в письме от 28 марта 1928 года Пастернак писал Мейерхольду о близости между его театром и...
3. Быков Дмитрий Львович: Борис Пастернак. ЖЗЛ. Глава XXXII. "Гамлет". Театр террора
Входимость: 16. Размер: 41кб.
Часть текста: ЖЗЛ. Глава XXXII. "Гамлет". Театр террора Глава XXXII. «Гамлет». Театр террора 1 В 1937 году в СССР начинается полномасштабный процесс, который называли с тех пор по-разному — Большой Террор, большая чистка, сталинские репрессии,— но который на самом деле являл собою наиболее масштабное с 1917 года отчуждение государства от народа. Единственным оправданием всех гримас революции, военного коммунизма, нэпа, зверской коллективизации и сталинской реставрации для Пастернака было то, что народ в конце концов получает право распоряжаться собой; что на место старой интеллигенции — бог бы с ней, уже готовой принять и заранее оправдать свою участь,— придет новый человек, полновластный хозяин. Новый человек оказался поначалу многократно предсказанным Грядущим Хамом, но к началу тридцатых этот грядущий хам начал образовываться, задумываться, читать. Во втором поколении детей Октября были удивительные, пытливые отроки и пылкие девы, читавшие серьезные книжки и фанатично готовившиеся к великим будущим испытаниям. Предвоенное поколение ифлийцев, выбитое войной и последующими репрессиями, дало лучшую поэзию и философию шестидесятых-семидесятых; во всех сферах советской жизни — политике, искусстве, военном деле — нарастала новая...
4. Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Биография (глава 7, страница 4)
Входимость: 10. Размер: 45кб.
Часть текста: подписал его 20 февраля 1942 года. Разговоры с Александром Гладковым отразили начало работы Пастернака над пьесой. Первая сцена происходила на картофельном поле. "А дальше - старинное имение... Тема - преемственность культуры... Я мечтаю возродить в этой пьесе забытые традиции Ибсена и Чехова. Это не реализм, а символизм, что ли?.." 64 Обращение к пьесе вызвало желание восстановить в памяти статьи Аполлона Григорьева о театре, и 22 марта 1942 года Пастернак просил Алексея Крученых прислать ему однотомник под редакцией Н. Страхова 65 . Лето 1942 года было посвящено работе над пьесой. "...Я ее пишу свободно, как стихи, и совершенно для себя, современную реалистическую пьесу в прозе", - сообщал Пастернак 14 июня П. И. Чагину. Просматривая корректуры "Гамлета" для Детгиза, он отвечал Михаилу Морозову 15 июля 1942 года на его претензии к переводу: "Я начал большую пьесу в прозе, реалистическую, современную с войною, - Шекспир тут очень поможет мне, - это российский Фауст, в том смысле, в каком русский Фауст должен содержать в себе Горбунова и Чехова" 66 . В письме к Ольге Фрейденберг 18 июля, посланном в блокадный Ленинград, среди бытовых зарисовок чистопольского обихода читаются мысли и идеи пьесы, строившейся на том же материале провинциального города во время войны. 18 ...
5. Шаламов Варлам: Пастернак
Входимость: 8. Размер: 72кб.
Часть текста: ведь за его поэтической и личной судьбой я слежу много лет, не пытаясь познакомиться лично. Не потому, что идолы теряют, когда рассматриваешь их слишком близко — я бы рискнул на это! — а просто жизнь уводила меня очень далеко от городов, где жил Пастернак, и как-то не было ни права, ни возможности настаивать мне на этой встрече. Когда мы стали встречаться, я казался Пастернаку не столько человеком, рожденным его собственными идеями, сколько единомышленником, пришедшим к его мыслям трудной дорогой. Записана тысячная часть наших разговоров. Есть большое количество моих писем к нему, писем, на которые он отвечал при встречах. По его просьбе я написал подробный разбор «Доктора Живаго» в рукописи. Этот разбор, написанный в два приема (первая и вторая части), должен быть в бумагах Бориса Леонидовича. В Бутырской тюрьме, во время следствия, мы часто играли «в слова». Из букв заданного слова надо было составить другие слова, повторяя комбинации букв сколько угодно. Все повторения вычеркивались взаимно, и победителем считался тот, кто записал больше слов-вариантов. Это было превосходное упражнение на аллитерации, специальная техника поэта, воспитание его уха. — Фамилия героя романа? Это история непростая. Еще в детстве я был поражен, взволнован строками из молитвы церковной православной церкви: «Ты если...

© 2000- NIV